1985.12.07札幌生まれ 10歳からJAZZダンスを学び、19歳より1年間NYへ渡米。sujitap, Michelle Dorranceに師事。詳しいプロフィールはメニュー欄の「プロフィール」よりご覧ください。


by tsubura

<   2010年 05月 ( 19 )   > この月の画像一覧

ストリート

e0052534_15284069.jpg

やっとできるくらい暖かくなった
[PR]
by tsubura | 2010-05-30 15:28 | Trackback | Comments(3)

BUDDY BUDDYライブ!

e0052534_16496.jpg


日時… 2010.6.5(SAT) 20:00 START

場所… BUDDY BUDDY(http://www.buddybuddyjp.com/)
       札幌市中央区北2条東1丁目
       (地下鉄札幌駅22番出口より徒歩5分)

出演… 吉田つぶら (Tap)/工藤拓人(p)
       guest…滝村正樹(perc)

料金… 1000円(オーダー別)

レストランでお酒&食事をしながらゆっくりタップを鑑賞できるBUDDY BUDDYライヴ♪
guestにすごいパーカッションプレイヤータッキーこと滝村正樹が登場!

タップダンサーはシューズを持ってきてください♪
[PR]
by tsubura | 2010-05-30 01:07 | スケジュール | Trackback | Comments(0)

terminal




やばい!!!!!!!!!!!!!!!!!
[PR]
by tsubura | 2010-05-29 23:34 | 日記 | Trackback | Comments(7)
FILというウェブサイトに
恐縮にも吉田つぶらのインタビューが掲載しました。

是非のぞいてください。


MUSICと、EVENTというカテゴリー、二か所に掲載されております。




FIL

[PR]
by tsubura | 2010-05-26 23:35 | 日記 | Trackback | Comments(9)

May 25th

5月25日は「ナショナルタップダンスディ」という日です。
この日は「ビル ”ボージャングル” ロビンソン」の誕生日、
アメリカの法の下での祝日です♪

この日に色んなイベントでタップダンス自体を祝うのですが
日本でも5月ではなく4月ですが、お祝いされています。

タップはアメリカのアートフォームなんですよね。
アメリカのダンスと胸張って言える。

前にミッシェル(Michelle Dorrance)が
"Tap is a true American art form and what America is supposed to be"
(タップはアメリカの芸術で、アメリカがあるべき姿だ。)
って言っていました。

ちょいと一日過ぎてしまいましたが、
是非札幌の人達にも今日の日を知ってもらいたいと思い。
書いてみました。

以下英語ですが、wikiに書いていましたので載せてみました。




*********************
National Tap Dance Day falls on May 25 every year and is a celebration of tap dancing as an American artform. The idea of National Tap Dance Day was first presented to U.S. Congress on September 15, 1988 and was signed into American law by President George H.W. Bush on November 7, 1989.[citation needed] Tap Dance Day is also celebrated in other countries, particularly Japan, Australia, India and Iceland.

National Tap Dance Day was the brainchild of Carol Vaughn, Nicola Daval, and Linda Christensen. They deemed May 25 appropriate for this holiday because it is the birthday of Bill "Bojangles" Robinson, a significant contributor to tap dance.

Tap dance day can be celebrated with an event which may be organized by a studio or tap dance interest group. Some may also celebrate it individually due to geographical dispersion or lack of access to the wider tap community. National Tap Dance Day is celebrated in many different ways. For example, a studio may send people out onto the streets to teach the "Shim Sham Shimmy" to passers-by. However, there are several cities (particularly in America) that have their own performances and events to coincide with Tap Dance Day.

(from Wikipedia, the free encyclopedia)
**********************

To all my family around the world,
Happy National Tap Dance Day :)
[PR]
by tsubura | 2010-05-26 22:31 | 日記 | Trackback | Comments(0)

昨日と一昨日

e0052534_1392776.jpg

e0052534_139274.jpg


大分のダンサーRYOさんがブレイキンのバトルで
ゲストジャッジとして札幌に来ていた☆
ショーケースもあるというので見に行った♪

だいぶダンスの世界から離れてしまったなぁ、、と感じてしまった
この感覚、久しぶり。
彼らの身体能力の高さと、ムーヴをみてて思わずニヤリッとしたくなる場面もあって。

大分というゼロのスタート地点から、スタジオを立ち上げ、
ダンサーを育て、自分の枠にとどめておくことなく、
外へ発信していっているRYOさんには、本当に尊敬です。

大分にいたとき、毎晩みんなで踊りあうのが相当楽しかった。気がつけば2時3時は普通。
タップダンスを始めたとき、ハウスダンスみたいに自由に踊れなくて辛かった
けど、最近、やっとあの時の自分に戻ってこれたかな。


house dancer, Ryo came Sapporo to perform and judge from Oita.
(I used to live in Oita when i was a university student)
It was a breaking battle but they had a showcase too.
I went there to peep the world...again. Ive been in this atmosphere before.

When I was crazy about house, I danced a lot with him and our friends over night almost EVERYDAY! it was so much fun. sharing all freedom and peace.
I have been suffering since i started tap dancing just because I never felt freedom like I feel before, but finally I can get it lately,,like back to basic.

I respect Ryo because he was the first person to spread house dance in Oita,
making his own studio and teaching house there.
I know it is tough, but he made it. respect.


ジャンル問わずダンスが好き。


ダンスと音楽は、もっと根本的なところでつながってる。
一方を掘り進めていけば、もう一方に必ずどこかでぶち当たる、というか。


ダンスを通して誰かに出会える、これ以上に素晴らしいことはない。



I don't care what genre is, but I love dance.
dance and music is somehow deeply connected.


Meeting people though dance :) love :)
[PR]
by tsubura | 2010-05-25 01:39 | 日記 | Trackback | Comments(0)

close to you



前髪がみんな私とおそろいだ、
[PR]
by tsubura | 2010-05-23 12:49 | 日記 | Trackback | Comments(0)

PHOTOS


下記ウェブサイトで東京で撮影をした写真を閲覧できます♪
メニューからギャラリーに飛んでください

There are some my headshots here;
visit gallery and you can find me easily.

http://www.vantherra.com/

e0052534_0393782.jpg


I met a guy who was seated next to me on the way back to Japan from NY. He was a guitarist and we talked about how our trips was like. The photographer is the friend of his. That's sort of funny story because I met the guitarist almost five years ago.


不思議な出会いで出会ったカメラマンこと、伴さん。

目をつけるトコロがなにかひとひねりあるというか…
工夫があるというか…
アーティスティックです。

私の写真だけじゃなくてギャラリーから色々な方の写真を閲覧すると、
「やはりーー」という感じです。

アーティスティックな視点から写真を撮る、その目のつけどころが本当に面白いです。
[PR]
by tsubura | 2010-05-19 00:41 | Trackback | Comments(4)

ホームページ訂正

ホームページのスケジュール欄、誤りがありましたので
本日訂正いたしました。

ご迷惑をおかけいたしました。


***********************************

寺地美穂(sax) × 齋藤桃子(pf)Duo LIVE!

日時… 2010.5.28(SAT) → (FRI) 19:00 OPEN  19:30 START

場所… MAPLE LEAFE
       札幌市中央区南9条西10丁目1-30 札幌グランドマンションB1F
       (地下鉄札幌駅22番出口より徒歩5分) → (http://www.maple-leafe.jp/)

出演… 寺地美穂(as)/斎藤桃子(pf)
       guest…吉田つぶら(tap)

料金… 1500円(+ドリンク代500円)

予約… 「名前」「予約人数」「連絡先」をご明記の上、info@miho-t.comまで

おいしいスープカレー屋さんMAPLE LEAFEでのライヴ
美穂とのライヴは約1年ぶり!

***********************************


ご指摘いただきありがとうございます。
ご確認いただけると幸いです。
[PR]
by tsubura | 2010-05-17 23:12 | Trackback | Comments(0)

ライヴ

終了♪
What a relief!




来てくださったお客様、本当にありがとうございました!
私なりにいい音をみんなで作り出せたのではないか、と思っています。
いやー本間くんかっこよかった。かっちょよかたですー。ベースのソロ中、むふーーーーーーーーーってなりました。
工藤くん。音が変わりました。丸く暖かくなりました。すごいタップの音を聞いてくれていた感があって、上手く混ざることができたんではないか、、と思っております。
そして健悟さんが入るとやっぱりバンドの空気が一気に黄色く明るくなります。
不思議ですねー。

Thank you for coming yesterday's live @coo
I'm satisfied with it :)


いやーお恥ずかしい話ですが、
ライヴの日の前日、実は大好きな友達の紹介でHOT YOGAのレッスンに言ってきまして
HOT YOGAとは、室温40度以上、湿度50%以上の中でYOGAをするんですが、



Im feeling so stupid but I went to HOT-YOGA the day before the live.
And all my leg muscle were stiffed!
It's probably better not to take any yogas before lives or shows.
I enjoyed it though.



見事に今日筋肉痛 笑
お尻とふともも(表も裏も)が、強烈に筋肉痛。
座る瞬間がきつい。筋肉痛。
今日これで踊れんのか、と午前中念入りにマッサージをし、
コンビニでRED BULLを購入。



I bought a red-bull for punch me up. I use it sometimes, it helped.
Speaking of red-bull, there was a tap-friend at New York, and he drinks it all the time during tap-class, like water . He drinks 3 cans per a class at least. That was funny :)


でもあれですね、
踊る筋肉とYOGAの筋肉は違うのかな、
なにも違和感なく踊れました。



maybe the tap muscles and Yoga muscles are different. I didn't feel anything strange while I tap. Otherwise, my legs are crashing when I'm getting to sit.


もりもりです。

でも車に乗る瞬間きついです。
「んよっこらせっっつ!」て言います。






ライヴ後はゲストで歌ってくださったSAEKO様御用達の焼き肉屋へ。
焼き肉で閉め。
閉まりました。(謎)
本当にsaekoさんありがとうございましたーーーーーーー!



I went to BBQ restaurant with singer saeko, saeko's friend, and bassist Yosuke :)



さて、次。
[PR]
by tsubura | 2010-05-17 02:02 | 日記 | Trackback | Comments(5)